Previous Entry Share Next Entry
О любви , ее богинях, жрицах и певцах.
bruxelloise_ru
Дорогие читатели! Я вас люблю! Поэтому сразу предупреждаю, что здесь вам придется отдуваться за реальных туристов, которым я вынуждена рассказывать о Брюсселе связно, внятно, без лирических отступлений и о том, что интересно им, а не мне, вернее, за те усилия, которые я предпринимаю в этом направлении. Здесь вы не узнаете где в Брюсселе можно вкусно и дешево поесть, сколько стоит снять машину, и вообще, где купить и сколько стоит, если только случайно проговорюсь, а так ничего не узнаете! Предупреждаю, что сегодня рассказывать буду, следуя своим собственным ассоциациям, так что для кого-то может быть и бессвязно, и отступать буду везде где захочу! Иллюстрации будут (люблю картинки) только с богинями любви, а вот жрицы будут без картинок, только в языковедческом плане.


Все началось с этой дамы. Это рисунок (тушь на бумаге, 35 на 55 см) Поля Дельво 1938 года, из каталога его персональной выставки 1990 года. Называется - Ню в романском пейзаже.




Хоть она и не названа Венерой, сразу мне напомнила двух богинь любви:


Спящая Венера, Джорджоне . 1508-1510 Дрезденская галерея.



Тициан, Венера Урбинская, 1538

А то, что обнаженная П.Дельво лежит, подперев голову рукой, на каменьях средь деревьев, и эти своды напомнили мне скульптуру из парка Брюсселя - Мари-Мадлен лежащую в гроте. П.Дельво не мог о ней не знать, хоть она и расположена в очень укромном месте, в одной из двух низин парка, в той же, где стоит бюст Петра I. Фотографии у меня нет, но Мадлен, хотя и не обнаженная, лежит подперев голову рукой под сводом грота, и деревьев вокруг хватает. Почему я так уверена, что Дельво ее видел? Да потому, что это копия работы Жерома Дюкенуа Младшего (не того, который изваял Писающего мальчика, а его младшего сына, тоже Жерома), с творчеством которого художник без сомнения был знаком. Согласно С.Ламберту, автору книги "Брюссель и любовь", эта низина - место тусовки брюссельских гомосексуалистов. Не знаю, может быть в ночи, а при свете дня - это скорее, как говорят французы, уголок-пипи. Таким вот незавидным местом по прошествии веков оказалась эта старая часть дворцового парка, где в 1717 году Петр I (человек, а не памятник) отдыхал в приятной компании дам у фонтана с Мадлен (уже тогда каменной). Собственно в память об этом пикнике бюст царя и был установлен рядом с Мадлен.

Теперь обещенные языковые ассоциации с именем Мадлен. Во французском языке существует старое, но и сейчас активно используемое, выражение - плакать как Мадлен. Это значит очень горько, сильно, горячими слезами (еще одно французское выражение, не путать с крокодиловыми), короче реветь как белуга. Происхождение библейское - плачущая, кающаяся Мария-Магдалина.
Мадленами же или Мадленками называли раньше в Брюсселе проституток. Но это, в отличии от "плакать как Мадлен" слышать самой не доводилось, видимо уже устарело. О происхождении судить не берусь, но подозреваю, что без библии и здесь не обошлось.

Не могу не рассказать об авторе Мари-Мадлен лежащей в гроте. Жером Дюкенуа младший (1602 - 1654), так же как и его старший брат Франсуа (1597 - 1643), родился и учился (у отца) в Брюсселе. Работал в мастерской у брата в Риме, а после его смерти вернулся в Брюссель. Его очень успешная самостоятельная карьера скульптора и архитектора оборвалась в 1654 году, когда он был обвинен (уличен?) в содомии с двумя своими учениками и казнен в Генте. У него нет могилы, тело его было сожжено и прах развеян, но творения, в основном на религиозные темы, сохранились, и если не находятся больше в храмах, то только потому,что переместились в музеи. Он не был реабилитирован, но никого, кажется, не волнует как он кончил свой земной путь, работы его показывают, и о них рассказывают без тени смущения. Несмотря на то, что человек Ж.Дюкенуа младший навсегда исчез, художник - навсегда остался.

Возвращаясь к Полю Дельво, у него тоже есть "Спящая Венера":



1944, Галерея Тэйт, Лондон

А это «Спящая Венера и Амур» Никола Пуссена, из Дрезденской галереи



Кстати, начинал свою карьеру Никола Пуссен тоже в Риме, и одно время они с Франсуа Дюкенуа вместе снимали квартиру. Свою Спящую Венеру с Амуром Пуссен написал тоже в Риме, но в 1660 году, когда уже не было в живых братьев Дюкенуа, да и самому ему оставалось не так много.
Кроме любви и Брюсселя получилось довольно много смерти и Рима. Это из-за П.Дельво, конечно.

  • 1
Какая сегодня суббота богатая.
Френды просто расщедрились на сокровища!
Спасибо, Лейла!!

Рада стараться, Марина!

О, как приятно отделиться от страждущих конкретики турыстов!..
Записываюсь в очередь на следующую экскурсию!

Какая красота! Спасибо огромное!
А у меня ассоциация с именем Мадлен кулинарная - печенье "мадленки" :)

Вам спасибо за внимание!
А я и не знаю, что за печенье "мадленки" ?

Я бы только на такие экскурсии и ходила :)
Madeleines - это бисквитики. Вот здесь фотка: http://whatscookingamerica.net/Cookie/BrownButterMadeleines.htm, а здесь, на французском (предположительное) происхождение названия - если верить легенде, в честь поварихи, котора их придумала: http://whatscookingamerica.net/Cookie/BrownButterMadeleines.htm
Бисквит "мадлен" - ключевой образ Романа Пруста "В поисках потерянного времени": ее вкус вызывает у автора ассоциации с детством - и пошло-поехало...

Я бы только на такие экскурсии и ходила - спасибо!

И за бисквит и Пруста отдельное спасибо, что это был "мадлен "совсем не помню, видимо когда читала имя "мадлен" никак не отозвалось.

О, только сейчас заметила, что два раза одну и ту же ссылку дала. Вот этимология: http://fr.wikipedia.org/wiki/Madeleine_(cuisine)

Вот что нашла в инете :)

http://i-lara.livejournal.com/29140.html


Путь "Мадлен" От стола Людовика XV в "Антресоль"

Конечно, тут не обошлось без французов. Однако началось все с поляков. В один из чудных вечеров 1755 года бывший польский король Станислав Лещинский давал в Париже бал. Но перед самым балом внезапно заболел повар. Гости рисковали остаться без угощения. Спасла положения сообразительная и расторопная служанка - на скорую руку она приготовила печенье в форме ракушки. Это нехитрое лакомство ее научила готовить бабушка. Десерт произвел фурор среди гостей, поэтому было решено назвать печенье по имени девушки - Мадлен .

Вкусная новинка возможно так бы и осталась незамеченной, если бы не Мария Лещинская - королева Франции, жена Людовика XV - она передала рецепт "Мадлен " кондитерам Версаля. Так печенье " Мадлен " появилось на столе короля Людовика.

В то время Франция безоговорочно диктовала моду практически на всё, поэтому изысканное, и в то же время простое в приготовлении печенье стало любимым десертом европейской знати.

Существует множество рецептов приготовления печенья " Мадлен ". Один из лучших описан в "Кулинарном словаре" Александра Дюма. Да-да, того самого Дюма. Гурман, знаток кухни, да и просто большой любитель поесть, Дюма не мог не упомянуть " Мадлен ". Ведь в то время "Мадлен" уже подавали к столу в каждом приличном доме Франции.

Еще одно, не менее известное имя, прочно связанное с "Мадлен " - Марсель Пруст. Именно он, не побоимся этого слова, обессмертил " Мадлен ". Главный герой эпохального романа Пруста "В поисках утраченного времени" промозглым зимним вечером обмакнул " Мадлен " в липовый чай, надкусил, и … Магия вкуса "Мадлен " вызвала поток радостных воспоминаний у героя, он узнал вкус того самого печенья, которым в детстве угощала его тетушка Леони. Страницы этих воспоминаний, пожалуй, самые яркие в первой части романа Пруста.

Re: Вот что нашла в инете :)

Спасибо большое, очень здорово все изложено. А Дюма, кстати, тоже бывал в Брюсселе.

Прекрасно. Спасибо за такие ассоциации.

Спасибо, рада, что понравилось.

Спящая Венера Дельво словно в Сплите создавалсь с натуры...

Я в Сплите, к сожалению, не была. Подозреваю, что Дельво тоже, хотя....

Никогда не знаешь наверняка.

Когда я бродила по Сплиту, у меня было четкое ощущение, что мне это напоминает Англию. Причем до боли. Я относила это на эффект дежавю, пока не прочитала, что дворец Диоклетиана дошел до наших дней благодаря реконструкции, начатой Робертом Адамом, английским архитектором-неоклассиком 18 века. Именно пропорции и общее оформление дворца Диоклетиана легли в основу его архитектурного творчества, скажем в Harewood house или Kendleston hall, которыми я была зачарована.

Дельво сначала учился на архитектора, по-моему это очень заметно
Возможно,что Вы правы, но мне трудно судить не видав Сплита

Да, это заметно. Тогда тем более, скорее всего изучал Сплит.


спасибо! с таким удовольствием читала и смотрела!

Прекрасный во всех смыслах ассоциативный ряд,спасибо)

Пожалуйста, очень рада.

Сплошной восторг! Спасибо за рассказ. Вы чудесный экскурсовод! :)
К своему стыду, почти ничего не знаю про Дельво, пойду просвещаться.

Спасибо! Очень приятно!
Я тоже раньше ( до жизни в Брюсселе) не знала Дельво. А сейчас активно его для себя открываю, так что еще буду про него писать и картинки показывать.

Здорово! Спасибо!
Буду ждать :)
Просвещаете Вы нас!

Здорово!
Мне ещё и "Олимпию" Мане эта Венера напоминает. Впрочем, у всех этих картин иконография очень сходная. Только у Дельво дамочка гораздо более непринужденная!
Спасибо.

После венеры урбинской я могла свернуть на Олимпию Мане и Олимпию Магритта, но решила остаться с Дельво.
Пожалуйста, рада,что понравилось.

Все больше и больше увлекаюсь Брюсселем ) спасибо.

  • 1
?

Log in

No account? Create an account