Previous Entry Share Next Entry
" ее успение уже началось..." (с)
bruxelloise_ru

Испанская Мадонна одиночества. XVI век.

Вчера в Бельгии был выходной -- Успение Богородицы. В Брюсселе с образом Мадонны можно встретиться повсюду, и на улице, и в пивной, не говоря уже о церквях, почти как в итальянских городах.(Не это ли, в том числе, имел в виду Брель, когда писал Avec de l'Italie qui descendrait l'Escaut). Но здесь речь пойдет об испанской NUESTRA SENORA DE LA SOLEDAD, которая по понятным причинам не вошла в предрождественский пост о брюссельских Мадоннах, который я сделала пару лет назад. А вот в Успение ее черед:

"Донна Мария? Редко кто знает, что обитает она в старом заброшенном храме, куда не лежит путь толпы. Она стоит в маленькой часовне , незаметная дева среди многих других, славных, лучащихся, окутанных в золотые плащи, украшенные рубинами и дивнымим жемчугом, увенчанных коронами. Истинные брабантки, они-то знают, отчего ликуют, они держат в руках ребенка, свое Дитя с яркими губами, а ведь Голгофа еще далеко... Но для Марии Испанской все это в прошлом. Она носит траур. Ее смуглое лицо, бескровные губы, тонкие руки и иссушенные горем веки – все говорит о бездонном смирении, о крайних пределах страдания. Она склонилась над пустотой, готовая упасть к подножью алтаря. Ангелы не поддерживают ее, и никакая сцена не разворачивается перед ее глазами. На стене за спиной у нее тело Распятого, мертвенно-бледное, слегка раздувшееся. Мать повернулась к нему спиной, ведь это мертвец. С мертвецом человек одинок. Одинокую донну Марию не замечают верующие, как сама она не замечает умершего. Чем схожа она с царицей небес литаний? Она лишь госпожа Одиночество, к которой если кто и придет помолиться, то редкие вдовы. Если мужчина – то значит глубокий старик. Для этих истерзанных душ донна Мария – предсмертный сон: эта смуглая дева спит стоя, ее успение уже началось..." ( Мишель де Гельдерод, NUESTRA SENORA DE LA SOLEDAD, перевод Сергея Шкунаева)




"Истинные брабантки, они-то знают, отчего ликуют, они держат в руках ребенка, свое Дитя с яркими губами,"



Posts from This Journal by “Брюссель и ...” Tag

  • Брюссель и ....?.... .

    Решила завести у себя новую метку или даже рубрику: "Брюссель и ...." В духе времени : в поисковой системе набираете Брюссель и что-то, что вас…

  • Брюссель и набережные.

    В Брюсселе сейчас нет реки, но есть канал. Канал , соединяющий город с Северным морем, прямее и удобнее, чем река Сенна, был прорыт еще в…

  • Небо Б.Ислера.

    Фреска на улице Chartreux. Брюссель знаменит не только сюрреализмом, но и комиксами. Поэтому в брюссельские пересечения с небом не мог не…

  • Брюссель на букву С.

    Брюссель в 1868 году на картине Ван Мура, уже столица Бельгии, еще столица Брабанта и еще с Сенной. СТОЛИЦА не без НО. Брюссель давняя и…

  • Брюссель и собаки

    Главной собакой Брюсселя можно считать Зиннеке. И не потому, что Том Францен изваял его в 1999 с задранной лапой, тем самым добавив пса к мальчику…

  • Брюссель на букву А.

    АТОМИУМ Один из символов Брюсселя (где ничего не бывает по одному) Атомиум был построен к международной выставке 1958 года. Выставке (безусловно…

  • Брюссель на букву Р.

    Репетиция, РЕКОНСТРУКЦИЯ чего-то южного, где РОЗЫ блещут в декабре. РЕКА Каждый средневековый город начинается с реки, на реке, при слиянии рек,…

  • Краткое содержание 2016.

    И в этом году решила подвести итоги ЖЖ-года по темам. Всего я написала 90 постов. Итак избранное (25): О Брюсселе : Новая экскурсия.…

  • Брюссель на букву "П".

    Еще летом в деревне По-о я сама себе задала эту букву для продолжения энциклопедии брюссельских примечательностей. Тут конечно просится начать с…


  • 1
Какие цитаты!

Да, это из одного рассказа Гелдерода из цикла Колдовские истории. Это ровно про эту скульптуру и по-моему прекрасно ее описывает.

Очень интересное сравнение, спасибо!
Мишель де Гельдерод - потрясающе написано!

Всегда пожалуйста.
Очень рада, что понравился Гелдерод, он у нас почти неизвестен, а для Брюсселя очень важный автор.

Спасибо за пост

Какой красивый пост, Лейла..

Спасибо, дорогая. Гельдерод хорошо написал очень, трудно не процитировать:)

Мадонна в ожерельях,
мадонна Соледад,
по морю городскому
ты в лодке проплыла:
сама - цветок тюльпана,
а свечи - вымпела.
Минуя перекаты
неистовых рулад,
от уличных излучин
и звезд из янтаря,
мадонна всех печалей
мадонна Соледад,
в моря ты уплываешь,
в далекие моря.

Спасибо, не знала этого стихотворения.
А в Испании сохранились мадонны Соледад? Я изображения нагуглила только латиноамериканских, и они хоть и в трауре, но гораздо ярче и нарядней, чем наша брюссельская. Любопытно, как выглядят они в Испании, если есть, но не нашла.

Это стихотворение Лорки меня в свое время и направило в Испанию на Страстную неделю - посмотреть на тамошних virgenes.
А вот про Деву Соледад:
http://mccuntz.livejournal.com/76251.html

Спасибо за ссылку, у меня тогда еще не было ЖЖ, не видела этот пост. Конечно они все гораздо нарядней, чем брюссельская. И с брюссельской Соледад не бывает процессий, насколько мне известно. Гельдерол бы написал, если бы были.

А мне кажется, ваша брюссельская - в монашеском одеянии. Я такого образа тоже никогда не видела.

Вряд ли безбожник Брель умилялся обилию мадонн в Брюсселе... к тому эта строка описывает сезонное явление )
А текст прекрасный этого Мишеля!
И еще я не поняла - где стоит эта NUESTRA SENORA DE LA SOLEDAD?

Стоит она в церкви Богоматери в часовне, это та где похоронен Брейгель. Не помню, показывала ли я ее вам.
Рада, что тебе Гельдерод понравился:)

А какое сезонное явление описывает эта строка?


Ну умилялся нет, но это зрительный образ, атмосфера, чтобы чувствовать которую не обязательно быть верующим, на мой взгляд.

То есть ты думаешь, что имелась в виду летняя жара, как в Италии? Я не думаю. Во-первых никакой жары нет, и фламандское лето ника не похоже на итальянское. Все итальянцы и испанцы страдают здесь от отсутствия солнца. Я думаю все-же, что это не климатическая, а культурно-историческая связка.

Если и не сезонная - то все равно "климатическая". Там же каждый куплет соответствует какой-то стороне света. В последнем - южный ветер. Смысл, как я понимаю: "когда Фландрия на минутку становится Италией". Что у вас там солнца нет - не надо! Сама видела ))))

Я не готова с тобой спорить, ты гораздо больше моего этим занималась и об этом думала. Но и отказываться от своей версии подожду:)

Ладно! :)
А то одна (бывшая) френдесса меня даже отфрендила за некое мнение, высказанное по поводу французской песни ))

Это не наш стиль. Я за мнение никого никогда не отфренживаю.

Ты знаешь... я могу себе представить такое мнение, за которое и отфрендить не жалко. Но не по таким же смешным поводам.

  • 1
?

Log in

No account? Create an account