April 6th, 2011

"Дон Жуан" по-брюссельски.

"Дон Жуан" как бы по Мольеру - один из спектаклей Кукольного театра Тоон.
Театр этот - одна из брюссельских достопримечательностей. И потому, что династия (не семейная) кукольников TOONE ведет счет с 1831 года, тем самым ровесница королевской династии Бельгии. (В том доме XVII века, в котором он сейчас, театр поселился ,возрожденный Тоон'ом VII,только в 1963 году.) И потому, что на первом этаже замечательная пивная, где среди фольклорного интерьера, с висящими куклами, афишами спектаклей, рядом со старой сценой, вы всегда можете попробовать разливной Крик и Квак. И, наконец, потому что в их спектаклях живет дух настоящего Брюсселя, который вы не вдруг почувствуете где-то еще. Министр по туризму столичного округа сформулировал это так ( в моем переводе):" в эпоху политкорректности и единого мышления ( по части кого бомбить - мое прим.) , Тоон практикует развеселую дерзость , никогда не впадая в вульгарность."
Действие их "Дон Жуана" происходит натурально в Брюсселе и играют они его не на языке Мольера, а на языке Мароля ( район Брюсселя откуда родом театр). Не скажу,что я все-все поняла до единого слова, но моих знаний французского и Брюсселя вполне хватает,чтобы понимать о чем смех. Дон Жуан Моленбекос Имароллес, отпрыск знатного испанского рода коллекционеров, вынужден собирать женские подвязки, чтобы поддержать семейную репутацию. Положение обязывает. Но кончается все не так плохо. В ад он попадает, но за подвязку мадам Люцефер, последний его оттуда изгоняет и он возвращается. Конечно, в Брюссель, пить пиво и прочее...

Сцена кукольного театра Тоон VIII

Collapse )

Одна из афиш на стенах:
Дворец изящных искусств
Брюссель
Знаменитый театр марионеток
ОБРАЗЦОВА
из МОсквы
в
ДОН ЖУАН 80

фрагмент из "Дон Жуана" театра Образцова. Этот спектакль и вовсе отходил от сюжета о Дон Жуане, а пародировал мюзиклы
Вот такие например:
Collapse )
Collapse )