Previous Entry Share Next Entry
Надежда, Любовь и Пристрастие!
bruxelloise_ru

jj011.jpeg
Памятник Де Костеру на Иксельских прудах. Проштамповано 1905 год.
Этот памятник и сейчас обращает на себя внимание на площади Флаже, у Иксельских прудов. Шарль де Костер - вполне брюссельский персонаж, родился в Мюнхене, отец - фламандец, мать - валлонка, закончил Свободный Университет Брюсселя, преподавал литературу в военной школе, писал, все это по-французски, разумеется. Но первым его трудом были фламандские легенды, свою главную книгу, «Легенда о Тиле Уленшпигеле и Ламме Гудзаке, их приключениях — забавных, отважных и достославных во Фландрии и иных странах», написал в 40 лет, а в 52 умер и был похоронен на Иксельском кладбище. Умер в полной безвестности, тем не менее, через 15 лет, в 1894 году, на Иксельских прудах появляется памятник Де Костеру.

Тиль Уленшпигель - герой немецких легенд, появившихся в XIV веке, к XVI записанных и переведенных на многие языки. Де Костер сделал Тиля фламандцем, родившемся в Дамме, под Брюгге (поклон брюжским экскурсоводам) и переместив в XVI век, пристроил к правому делу. И тут даже не важно, наколько описание Де Костером движения гезов и принца Оранского исторически достоверно (поклон историкам), сильный крен в сторону их героизации и демонизация испанцев и католиков - налицо, но важно, что сам автор в это свято верил. Поэтому с тех пор пепел Клааса стучит во многие сердца, но началось это не сразу. А сразу роман заметили только писатели и журналисты "Молодой Бельгии" во главе с К.Лемонье, которым фламандские идеи на французском языке казались естественным воплощением бельгийской литературы. В сущности это был тот же круг людей, либералов (масонов), новых бельгийцев (нуворишей, новых богатых) и художников, из которого чуть позже вышло арт-нуво.

Автор памятника, скульптор Карл Самуэль, узнал о Де Костере и его романе, как водится, случайно. Художник Амадей Линен, с которым они вместе снимали жилье, оба молоды и небогаты, иллюстрировал «Легенды о Тиле Уленшпигеле» (Эти иллюстрации мне не удалось найти, но Линен сейчас известен как бытоописатель Бель эпок, я выкладывала его цветочный рынок на Гран пляс). И он подал Самуелю идею посвятить работу для Брюссельского Салона 1890 года Де Костеру. Реакция жюри Салона была достаточно положительна, чтобы Самуель продолжил работу над памятником и даже предложил его в 1891 году иксельской администрации. А пока администрация молчала, активно его выставлял. Так что к моменту скандала с могилой Де Костера многие были в курсе, что есть такой памятник. Что за скандал? По прошествии 15 лет в могилу Де Костера был захоронен некий нотариус, общепринятая практика, ничего личного. Но надо отдать должное Лемонье и компании, они использовали этот факт на полную катушку, чтобы вытянуть Де Костера из безвестности. Все прогрессивные СМИ ударили в набат. Де Костер был перезахоронен в новую, теперь его собственную могилу. Роман переиздан. Памятник поставлен.

На этом кончается история возникновения монумента на открытке, но история героев Тиля и Неле только начинается. В Советском союзе они были хорошо известны , благодаря в том числе фильму Алова и Наумова (1977), и спектаклю Ленкома по пьесе Горина. Несколько ссылок, скорее для себя:
Статья основана на материалах Литературной энциклопедии 1929—1939.
la meilleure adaptation cinématographique restera celle des réalisateurs soviétiques Alov et Naoumov produite en 1977.
http://www.art-memoires.com/lmter/l5557/57monumentdecoster.htm








Тиль Уленшпигель. Булат Окуджава.

Красный петух. Октябрь золотой. Тополь серебряный.
Разве есть что на свете их перьев, и листьев, и пуха целебнее?
Нужно к ранам (вот именно) к свежим (естественно) их приложить...
если свежие раны, конечно, вы успели уже заслужить.

Это пестрое, шумное, страстное нужно с рассвета и затемно
собирать, и копить, и ценить, и хранить обязательно,
чтобы к ранам (вот именно) к свежим (естественно) их приложить...
если свежие раны, конечно, вы успели уже заслужить.

Как трудны эти три работенки: Надежда, Любовь и Пристрастие!
Оттого-то, наверно, и нет на земле работенки прекраснее.
Вот и самые свежие раны неустанно дымятся во мне...
Потому что всегда и повсюду только свежие раны в цене.

1967

  • 1
Спасибо, что показали, Лейла.

Пожалуйста, Марина!

Обожаю "Уленшпигеля", все собираюсь отсканировать иллюстрации Ропса - никак не соберусь.
А кто именно на памятнике? Плохо видно по открытке - не разглядеть!

Бронзовые фигуры - Тиль и Неле, над их головой медальон с Де Костером, в принципе там и другие персонажи есть , в третьей ссылке, это про монумент, там есть возможность фрагменты увеличить и рассмотреть.
Ропс, кстати присутствовал на открытии этого памятника.

ага, так вот откуда родом это блинтовое тиснение с обложки: http://www.libex.ru/dimg/19ac5.jpg

Но мне ближе иллюстрации Павла Бунина.

Точно, спасибо за картинку!

Одна из моих самых любимых книжек - Легенда о Тиле. Причем читала еще мамин экземпляр года 48/49 издания. Теперь хочу, чтобы сын прочитал.
Тут у Вас комментарий про иллюстрации, обязательно залезу в книжку, посмотрю, кто у меня художник :)

Посмотрите, это действительно интересно.

Почему-то казалось, что хоть у автора Тиля Уленшпигеля все в порядке. Выясняется, что нет. Спасибо за рассказ, с удовольствием прочла. Теперь бы еще иллюстрации найти, о которых Вы говорите.

Ну теперь то все в порядке. Пожалуйста, рада.
Мне самой интересно посмотреть на иллюстрации Линена, но в инете их не нашла.

Во Фландри во Фландрии, в моей стране чудесной
Быть нужно саламандрою чтоб избежать огня.
Иль рыбой под водою плыть иль птицей в поднебесье
Парить. И может быть тогда тебя минует страх
За то что ты услышал крик того кто нем с рожденья,
За то что ты увидел блеск того что не блестит.
За то что ты проведал Тайны провиденья.
За то что ты не спишь в тот час когда весь город спит!

Во Фландри во Фландрии слепым везде дорога.
Во Фландри у правоверных право и почет.
Ее духовники давно забыли бога,
Закрыв глаза на то что образа малюет черт.
И черт их побери совсем воздав им по заслугам,
Пусть друг на друга скалят пасть, друг друга и едят.
И разделяют власть, и властвуют друг другом,
Друг-другом-другом-другом-вдруг... А чтоб им всем пропасть!

Во Фландри во Фландрии ветра разносят пепел
И он стучит во все сердца и сыплется из рук.
Но сердце подлеца упрятанное в склепе
Молчит в ответ, а я давно уж слышу этот стук...

Окуджава мне ближе.

а у меня фильм был в те времена самым любимым. Он же невероятно красив! Там же каждый кадр-это сказка!
Может быть потому. что фильм пришел раньше книги, а может быть, потому что тогда зрительный образ был ближе.

Фильм хорош, но сейчас трудно смотреть, очень медленно, сейчас так не снимают, и по стилистике с книгой, действительно не совпадает, с той ее раблезианской, фольклорной составляющей, т.к. книга тоже противоречива стилистически. Каждое время предлагает свои образы.

И открытка сама по себе красивая, с каллиграфической прям подписью!

Да, это одна из первых моих открыток, тогда я их выбирала исключительно за красоту картинки.

Нельзя ли рассказать подробнее об этом памятнике? Кто там изображен, почему? Нет ли фотографии крупным планом, а то ничего не разглядеть?

Все, нашел по третьей ссылке. Только там фотографии ужасные и текст по-французски. Я не читаю.

Легенду о Тиле я читал мальчишкой в середине 70х, тогда мало кто знал этот роман. Экспедиция отца далеко в горах Киргизии, маленькая сельская библиотека, обтрепанная толстая книга без обложки, как она попала мне в руки до сих пор не знаю. Но захватила и оставила неизгладимый след, после книги фильм мне совсем не понравился - там все по другому, важные моменты озвученны иначе, нет этого ощущения таинственности и напряжения... спасибо за обзор.

Вам спасибо, что поделились воспоминаниями, сама я уже не способна на такое непосредственное впечатление, которое ,наверное, можно только в детстве получить. Тут мне видится стилизация под Рабле, там вообще агитка за фламандское дело. Впрочем мне знакомы и дама во вполне почтенном возрасте, которая в полном восторге после первого прочтения , тут же стала читать второй, чтобы не расставаться.Но и обратные примеры, подруга,читавшая лет 12 - очень кисло отозвалась.

Лейла, милая, спасибо тебе за этот подарок!

Пожалуйста, очень рала, что тебе понравилось!

  • 1
?

Log in

No account? Create an account