?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry Share Next Entry
"Дон Жуан" по-брюссельски.
bruxelloise_ru
"Дон Жуан" как бы по Мольеру - один из спектаклей Кукольного театра Тоон.
Театр этот - одна из брюссельских достопримечательностей. И потому, что династия (не семейная) кукольников TOONE ведет счет с 1831 года, тем самым ровесница королевской династии Бельгии. (В том доме XVII века, в котором он сейчас, театр поселился ,возрожденный Тоон'ом VII,только в 1963 году.) И потому, что на первом этаже замечательная пивная, где среди фольклорного интерьера, с висящими куклами, афишами спектаклей, рядом со старой сценой, вы всегда можете попробовать разливной Крик и Квак. И, наконец, потому что в их спектаклях живет дух настоящего Брюсселя, который вы не вдруг почувствуете где-то еще. Министр по туризму столичного округа сформулировал это так ( в моем переводе):" в эпоху политкорректности и единого мышления ( по части кого бомбить - мое прим.) , Тоон практикует развеселую дерзость , никогда не впадая в вульгарность."
Действие их "Дон Жуана" происходит натурально в Брюсселе и играют они его не на языке Мольера, а на языке Мароля ( район Брюсселя откуда родом театр). Не скажу,что я все-все поняла до единого слова, но моих знаний французского и Брюсселя вполне хватает,чтобы понимать о чем смех. Дон Жуан Моленбекос Имароллес, отпрыск знатного испанского рода коллекционеров, вынужден собирать женские подвязки, чтобы поддержать семейную репутацию. Положение обязывает. Но кончается все не так плохо. В ад он попадает, но за подвязку мадам Люцефер, последний его оттуда изгоняет и он возвращается. Конечно, в Брюссель, пить пиво и прочее...

Сцена кукольного театра Тоон VIII



Это уже после спектакля куклы и артисты "выходят" раскланиваться на бис. Справа Дон Жуан с женской подвязкой в руке. В декорациях последней сцены ( слева вход в Ад, справа - в Рай), которой не существует ни у Мольера, ни в опере Моцарта.


Справа перед сценой Тоон VIII, который за всех кукол говорит разными голосами, с различными акцентами, а выглядывают артисты, которые "двигают" кукол.

Впрочем и на музыку Моцарта сейчас тоже ставят спектакли с новым прочтением, но кроме оригинальной трактовки классического "Дон Жуана" со спектаклем Тоона сюжет этого ролика роднит молодость и увлеченность своим делом исполнителей, посмотрите как похожи их лица:




В антракте. В музее и буфете в одном флаконе, Тоон VIII за стойкой отпускает пиво. Обратите внимание на жестяные коробки с портретами представителей королевской династии Бельгии за его спиной.

В антракте. На лестнице.


Одна из афиш на стенах:
Дворец изящных искусств
Брюссель
Знаменитый театр марионеток
ОБРАЗЦОВА
из МОсквы
в
ДОН ЖУАН 80

фрагмент из "Дон Жуана" театра Образцова. Этот спектакль и вовсе отходил от сюжета о Дон Жуане, а пародировал мюзиклы
Вот такие например:





Зал Тоона на чердаке вмещает сотню зрителей, но кукол там больше

Эти куклы мне напомнили главу из мемуаров А.Н.Бенуа о первых зрелищах своего детства, очень длинная цитата, но я удержалась от приведения следующей главы" балаганы", которая тоже приходит на ум , после брюссельского "Дон Жуана", в котором не могло не быть сцены на ярмарке и с женщиной с бородой.

На самом деле первыми представлениями, которыми я забавлялся, были спектакли Петрушки.
Но вот тут невозможно установить, когда я увидал самый первый из них, столько их было уже в самом раннем детстве и в столь разных местах я был ими осчастливлен. Помню во всяком случае Петрушку на даче, когда мы еще жили в Кавалерских домах. Уже издали слышится пронзительный визг, хохот и какие-то слова - всё это произносимое Петрушечником через специальную машинку, которую он клал себе за щеку (тот же звук удается воспроизвести, если зажать себе пальцем обе ноздри). Получив разрешение родителей, братья зазывают Петрушку к нам во двор. Быстро расставляются ситцевые пестрые ширмы,"музыкант" кладет свою шарманку на складные козлы, гнусавые, жалобные звуки,
производимые ею, настраивают на особый лад и разжигают любопытство. И вот появляется над ширмами крошечный и очень уродливый человечек. У него огромный нос, а на голове остроконечная шапка с красным верхом. Он необычайно подвижной и юркий, ручки у него крохотные, но он ими очень выразительно жестикулирует, свои же тоненькие ножки он ловко перекинул через борт ширмы. Сразу же Петрушка задирает шарманщика глупыми и дерзкими вопросами, на которые тот отвечает с полным равнодушием и даже унынием. Это пролог, а за прологом развертывается сама драма.
Петрушка ухаживает за ужасно уродливой Акулиной Петровной, он делает ей предложение, она соглашается и оба совершают род свадебной прогулки, крепко взявшись под ручку. Но является соперник - это бравый усатый городовой, и Акулина видимо дает ему предпочтение. Петрушка в ярости бьет блюстителя порядка, за что попадает в солдаты. Но солдатское учение и дисциплина не даются ему, он продолжает бесчинствовать и, о ужас, убивает своего унтера.
Тут является неожиданная интермедия. Ни с того, ни с сего выныривают два, в яркие костюмы разодетых, черномазых арапа. У каждого в руках по палке, которую они ловко подбрасывают вверх, перекидывают друг другу и, наконец, звонко ею же колошматят друг друга по деревянным башкам. Интермедия кончилась.
Снова на ширме Петрушка. Он стал еще вертлявее, еще подвижнее, он вступает в дерзкие препирательства с шарманщиком, визжит, хихикает, но сразу наступает роковая развязка. Внезапно рядом с Петрушкой появляется собранная в мохнатый комочек фигурка. Петрушка ею крайне заинтересовывается. Гнусаво он спрашивает музыканта, что это такое, музыкант отвечает: "это барашек". Петрушка в восторге, гладит "ученого, моченого" барашка и садится на него верхом. "Барашек" покорно делает со своим седоком два, три тура по борту ширмы, но затем неожиданно сбрасывает его, выпрямляется и, о ужас, это вовсе не барашек, а сам чорт. Рогатый, весь обросший черными волосами, с крючковатым носом и длинным красным языком, торчащим из зубастой пасти. Чорт бодает Петрушку и безжалостно треплет его, так что ручки и ножки болтаются во все стороны, а затем тащит его в преисподнюю. Еще раза три жалкое тело Петрушки взлетает из каких то недр высоко, высоко, а затем слышится только его предсмертный вопль и наступает "жуткая" тишина... Шарманщик играет веселый галоп и представление окончено.
Вспоминается еще, как в весеннюю пору и тогда, когда ясная теплынь уже позволяла выставлять двойные зимние рамы и открывать окна, мы смотрели на представление Петрушки, происходившее у нас во дворе. В этих случаях спектакль получал более демократический характер. Мы сидели, как в ложе, на подоконнике, внизу же сбегались к Петрушке дворники, приказчики лавок, а все окна унизывались головами горничных и кухарок. Вероятно, и текст был здесь приноровлен для более низменных вкусов. Иногда обступавшая ширму толпа покатывалась от хохота специфического характера, того хохота, который вызывают "свинства", и в таких случаях братья мои заговорщически переглядывались, а мама - тревожилась, не услыхал бы "de ces choses indecentes" Шуренька. Но Шуренька, если бы и услыхал, то ничего бы не понял, а к тому же "текст" вообще интересовал его мало, а трепетал он исключительно от всех действий и от визга Петрушки.
Рядом с демократическим обликом Петрушки выступает в памяти и аристократический его облик. Петрушка в те годы был обязательным номером на елках и на детских балах. Последние я вообще ненавидел и поднимал скандал, если меня на одно из таких сборищ тащили, но стоило мне обещать, что там будет "Петрушка", как я безропотно отдавался в руки мамы или няньки, позволял себя одевать в новый костюмчик и проделывать сложные операции с моей шевелюрой, а по приезде на место назначения терпеливо давал себя тискать и целовать незнакомым людям, - всё для того только, чтобы насладиться Петрушкой. Зато, как только Петрушка кончался, я требовал, чтобы меня везли домой. Бывало так, что меня за те же тридевять земель отправляли домой под присмотром няньки, тогда как остальные члены семьи оставались в гостях.
А.Бенуа, Воспоминания, том второй, глава
1.

  • 1
оооооооо, спасибо, Лейла! это моя любовь, этот театрик. наверняка это была судьба, что мы туда зашли, чисто случайно. мечтаю когда-нибудь побывать там и на представлении, а не просто пиво пить :)

Пожалуйста, Даша. Я к ним тоже очень привязалась. Это уже второй спектакль,который я у них смотрела, первый был Три Мушкетера, теперь хочу еще что-нибудь посмотреть. Они играют по четвернам ,пятницам и субботам, а пиво пить там можно в любой день ,кроме понедельника, начиная с 12 часов.

Какая прелесть! Надо будет обязательно сходить в этот театр.
Вообще я заметила: у бельгийцев такое классное чувство юмора, даже их юмористические передачи по ТВ мне, как правило, нравятся, хотя в России такое никогда не смотрела потому что с экрана шла сплошная пошлость и тупость.

Мне тоже понравилось. Я немного опасалась, что Дон Жуан, мне меньше Трех мушкетеров понравится, но мои опасения не оправдались. Понравилось не меньше.

Сколько раз был в Брюсселе, про кукольный театр впервые слышу... Сколько вы открываете!

Рада!
Это место из настоящих брюссельских, даже странно,что вы о нем не слышали. Найти его не просто,это правда, но про него во многих путеводителях упоминают, если не во всех.

(Deleted comment)
(Deleted comment)
Спасибо! (Так тяжело загрузить жж, что на другие слова сил уже нет -- но Бенуа! мой любимый мемуар)

Рада угодить! Я этот пост с понедельника мучаю, сегодня все-таки выложила. Жалко, я так это место люблю.
Бенуа и мой любимый!

Какой колоритный театрик!!!

Да, между прочим он Королевский театр Тоон, и в старом зале,где теперь пивная висит парадный портрет королевской семьи,снятый лет двенадцать назад, конда принцы еще были неженаты и внуки были только от принцессы Астрид, и кроме того фотография королевы Фабиолы с Тооном 7 -ым, когда она приходила с визитом в этот театр.

я в детстве прочитал какую-то страшную книжку про театр кукол, с тех пор подобные спектакли обхожу стороной. а жаль. вон, смотрю, свинюшка висит очень даже позитивная -))

Да у них там все позитивное, даже черт!

Лейла, какая же Вы молодец! такой замечательный пост. Просто настроение улучшаете. Уже сил нет читать про все эти торможения, причины, виновников.
Как же хорошо, когда есть театр, когда есть единомышленники, и можно думать и жить не только благодаря или по велению какого-то там супа.

Спасибо, Марина, рада угодить!

Ой, за цитату особенное мерси, но кукольный театр - это такое завораживающее действо!

Рада,что цитата не только мне нравится. Раз так, я может быть еще где-нибудь и про балаганы и женщину с бородой прцитирую!

Спасибо!
прекрасный пост!

Спасибо, рада стараться!

Спасибо!
Буду в следующий раз в Брюхеле — обязательно туда зайду! :)

О, Вы сходили туда! Ну, как, понятно же все, что они говорят? Или почти все.

Да, сначала на Три мушкетера, а потом на Дон Жуана.
Нет не все понятно, но я все равно очень рада,что сходила.

  • 1