Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Брюссельский календарь праздников и событий.

_MG_1484.jpeg
За последние 5-6 лет я написала пожалуй про все основные праздники и события в Брюсселе, и про многие не один раз. Решила в качестве заглавного поста повесить календарь со ссылками на эти посты и с датами на 2016 год. Календарь буду регулярно обновлять (редактировать). Это мой подарок читателям к Новому году!



ЯНВАРЬ
Collapse )

ФЕВРАЛЬ

Collapse )
МАРТ
Collapse )

АПРЕЛЬ
Collapse )
МАЙ
Collapse )
ИЮНЬ

ИЮЛЬ
Collapse )
АВГУСТ
Collapse )
СЕНТЯБРЬ
Collapse )
ОКТЯБРЬ
Collapse )
НОЯБРЬ
Collapse )

ДЕКАБРЬ
Collapse )

Брюссель и ....?.... .




Решила завести у себя новую метку или даже рубрику: "Брюссель и ...."
В духе времени : в поисковой системе набираете Брюссель и что-то, что вас интересует в связи с Брюсселем.

Collapse )
UPD: ЭНЦИКЛОПЕДИЯ БРЮССЕЛЬСКИХ ПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТЕЙ (или Брюссель на букву ....)

Брюссель на букву А.

Брюссель и любимое на М.


Брюссель на букву "П".
Брюссель на букву Р.
Брюссель на букву С.
Брюссель и любимое на Т.

Семюр: сцепление понятий и образов.

IMG_6228v.jpeg
1.
П.В.Анненков в одном из писем И.С.Тургеневу из Брюсселя (почему я собственно эти письма и читала) употребил такой оборот: по сцеплению понятий мне приходит на ум. Не знаю, было ли в те времена общепринятым так писать, или это личная находка Павла Васильевича, но мне “сцепление понятий” показалось настолько емким и уместным для рассказа о моих разнонаправленных впечатлениях от пребывания в Семюре, что я его вынесла в заголовок (прибавив от себя образы, потому что без образов я, сами понимаете, никак не могу).

В Семюр мы приехали к вечеру, как и обещали хозяйке, снятого на 2 ночи “гостевого дома“, Саре. Жилье нас не разочаровало (все-таки несмотря на картинки и отзывы, это всегда немного кот в мешке). Оказалось, что наше временное пристанище - в очень живописном месте : под скалой розового гранита (на которой расположена самая интересная часть города), на берегу речки, почти у моста Pinard (ну об этом можно было догадаться и по названию Etape du Pont Pinard ) и с роскошным видом на старые городские укрепления и этот мост.Collapse )
И да, этот город в 14 старых фильмах фигурировал, например в франко-итальянских Трех мушкетерах 1961 года.

7 ассоциаций о себе на букву…

no title
Решила принять участие во флешмобе "7 ассоциаций о себе на букву…", люблю ассоциации. От fetaaa мне досталась буква Л.

Самая первая ассоциация - это конечно моё имя Лейла (1), причем не только полное, но и все домашние и дружеские от него образования, тоже на букву Л. Поскольку оно не часто встречалось в Подмосковье, где я росла, то привыкла думать о нем, как о литературном. О поэме “Лейла и Меджнун” Низами многие в нашей стране знали. Отсюда две следующие ассоциации: Литература(2) и Любовь(3), о которых лучше всего ничего больше не писать. Опять же люблю Лаконичность(4). В связи с которой вспомнился Ликург(5), и не только потому, что этот полумифический царь и законодатель Спарты – один из персонажей олицетворяющих лаконичность . У меня лично это имя ассоциируется с любимой мной практикой пристроить вещь не по ее первичному назначению: супницы, чашка, соусник, ведро для бумаг – в качестве цветочных кашпо ; пепельницы - мыльницами; пустые рамки украшают стену гостиной; елку как-то нарядила своими шарфами и бижутерией. При чем здесь Ликург, конечно требует объяснений. Дело в том, что после оккупации Бельгии ( 1795) новые революционные французские власти позакрывали церкви и монастыри, но церкви Св.Якова на Королевской площади повезло стать Храмом Разума, в связи с чем она лишилась практически всего, что напоминало о религии. Но две скульптуры ветхозаветных персонажей при входе, уцелели, они просто были назначены представлять отцов греческой демократии. Так Моисей стал Ликургом. Согласитесь, что Логика(6) в этом есть . И наконец, Лоскутность(7), но не в значении отсутствия цельности, а как согласованное многообразие. Очень во многих смыслах обо мне .
Collapse )

Садовод с Гран-плас.

IMG_3866.jpeg
Тема цветочного рынка на Гран-плас меня интересовала всегда. Недаром у меня есть и десяток старинных открыток с этим сюжетом и пост где они перемежаются с рисунками и живописными изображениями того же рынка:

Поэтому, я конечно не могла пропустить выход книги Le Jardinier de la Grand-Place потомственного садовода - торговца цветами на Гран-плас Jean-Louis Van Malder. С 20 по 23е марта он опять на Гран-плас с цветами и книгой. Книгу , как вы понимаете, я купила, автор мне ее подписал. И сфотографировала и его "торговую точку" на Гран-плас и его самого. Смотрите:

Collapse )

Краткое содержание 2018.


По традиции подвожу итоги ЖЖ-года по темам. Если всего постов я написала меньше (72), то избранного получилось больше (31):
О Брюсселе :
Collapse )
Энциклопедия брюссельских примечательностей

Брюссель на букву С.
Буквы Н и Л в работе, не успела до конца года дописать.



Литературный Брюссель:
Collapse )
Юбилейное:

Брюссель и семья Петипа.
К 200-летию со дня рождения Мариуса Петипа.
Collapse )
Архитектура Ар-нуво ( Модерн): :
Модерн в этом году не брюссельский, а в Веймаре, Праге и Париже.

Collapse )
Путешествия:
Веймар, Прага, Кобург, Франция.
Collapse )
По Бельгии:
Collapse )
Можно сравнить с прошлыми годами:
Краткое содержание 2017 года.
Краткое содержание 2016.
Краткое содержание 2015.
Краткое содержание 2014.
И кратким содержанием прошедших лет:
Для новых читателей.
Еще раз с Новым годом, дорогие друзья!

Таверна дю Глоб: две истории.



Наконец-то мне повезло найти открытку с таверной-рестораном du Globe, где можно на маркизе прочесть ее название. Дело в том, что с этим заведением (которого сейчас больше нет) связано два сюжета Литературного Брюсселя. Первый - о Бодлере в связи с заметным событием в жизни Брюсселя, а именно запуском воздушного шара Надара “Гигант” из брюссельского Ботанического сада в сентябре 1864 года. Второй - об Эмиле Верхарне и его письмах (1890 года) к Марте Массен, которая в 1891 году станет его женой. На открытке начала XX века справа та самая таверна du Globe на Королевской площади, которая фигурирует в обеих историях , и 1864 , и 1890 года.
Collapse )

Манекен - Балладино!

IMG_2928.jpeg
Давно я вам Манекена не показывала. А он на днях (3 ноября) получил очередной новый костюмчик. В честь 30-летия организации Messagers du Coeur, призванной скрасить пребывание в больницах детям. К юбилею организации вышло сразу две книги (которые дарят больным детям) и Манекен получил костюм героя этих книг Балладино.
Collapse )

Фольклориссимо!

IMG_2128.jpeg
Прошедшие выходные в Брюсселе были особенными. Во-первых, вчера (Воскресенье без машин) город заполонили велосипедисты, в этом году их было как-то особенно много. В Парке Брюсселя проходил Праздник BD ( комиксов). В субботу, пока еще машины не были изгнаны из города, прошел парад с надувными героями комиксов. То есть комиксы - это два. Надо сказать, что вчера именно вокруг Парка с комиксами было припарковано безумное кол-во велосипедов. Традиционно, с Воскресеньем без машин совпадают Дни наследия, которые в этом году мне показались урезанными: не было общей темы, что-либо посетить можно было только в рамках экскурсии или каких-то других мероприятий на которые надо было записываться очень заранее, потому что кол-во мест было ограничено. Дни наследия - это три. И Фольклориссимо - праздник брюссельского фольклора на Гран плас - это четыре. Вот на фольклоре я и сосредоточилась, в субботу ходила на Лукрецию Борджиа в театр Тоон и немного поснимала Фольклориссимо.

Collapse )

IMG_2214.jpeg
Ну и Манекен участвовал в празднике в португальских костюмах - Португалия была почетным гостем нынешнего Фольклориссимо.

Здесь покоится ...


Здесь покоится графиня де Сегюр.

В одной из близлежащих к Оре коммун (Плюнере) похоронена графиня де Сегюр, известная французская детская писательница XIX века русского поисхождения (урожденная Ростопчина). Ее произведения пользовались большой популярностью в позапрошлом и прошлом веках, и как это ни удивительно, продолжают переиздаваться и ставиться и в XXI веке. Кроме того, во Франции известен и ее отец, московский губернатор Ф. Ростопчин, обвиненный в пожарах 1812 года в Москве. Похоронена она на городском кладбище близ имения семьи дочери Генриетты, Кермадио, где она часто жила к концу жизни и где были написаны некоторые из ее произведений.
Collapse )

Фреска, которая уже больше 10 лет украшает стену местной библиотеки, была заказана муниципалитетом нантскому художнику Jean-Yves Doussot.
Collapse )